Make your own free website on Tripod.com

Principal | Apellidos | Enlaces y Foros | Asociaciones | Bibliografía | Contacto


Carta a los Grupos de Benévolos.

Traducción de Graciana Erriest

Cher monsieur,
    Je m'appelle ......(nombre de quien escribe) ........ je suis aussi généalogiste et j'habite en Argentine (aux Etats Unis, au Péru, au Brésil, au Chili) et j'essaie de compléter mon arbre généalogique.
    Je viens de visiter le site web de votre groupe et j'ai vu que vous avez fait un relèvement de documents de la commune de....(colocar nombre de la comuna que nos interesa) ............
    Je cherche l'acte de (elegir: naissance, mariage, décès) de mon (grand-père, grand-mère, arrière-grand-père [bisabuelo], arrière-grand-mère [bisabuela], arrière-arrière-grand-père [tatarabuelo], arrière-arrière-grand-mère [tatarabuela]) qui est né (née) à.......(lugar de nacimiento) ........vers 18....
    Je vous serais très reconnaissant(e) si vous pouviez obtenir ce(s) document(s) et bien sûr me donner le coût de la recherche et de l'envoie pour que je puisse vous faire parvenir les timbres postaux et l'argent.
    Je vous remercie à l'avance et je serai toujours très heureux (heureuse) de vous rendre le même service, quand l'occasion s'en présentera et je vous prie d'agréer, monsieur, avec mes remerciements anticipés, l'expression de mes sentiments distingués.
   
Prénom:
Nom
Adresse
Téléphone
E-mail
Profession
-----------------------------

Aclaraciones:

Nombre del país: los países cuyo nombre es plural se coloca aux o au si es singular Perú, Brésil, Chili. Los demás: en Espagne, en Belgique, en Autriche, en Suède (Suecia).
Si la persona que escribe o de quien se solicita datos es una mujer, colocar la letra e que aparece entre paréntesis.
Prenom: nombre.
Nom: apellido.

----------------
Traducción:

Estimado colega Genealogista:
Mi nombre es ...............y vivo en..................................... y estoy tratando de reconstruir mi árbol genealógico.
Visitando el sitio web de su grupo, he visto que han realizado un relevamiento de datos de la comuna de................................................
Yo estoy buscando el acta de .......(nacimiento, matrimonio, defunción, etc.)........................ de mi (abuelo, abuela, etc.) quién nació en............ en el año ........................................................
Podría Usted informarme si poseen alguna referencia de esta persona y también el costo de la búsqueda?
Le agradezco anticipadamente y estaré siempre muy feliz de poder ayudarlo si se presentara la ocasión y le pido que reciba con mi agradecimiento anticipado la expresión de mis distinguidos sentimientos.
Datos personales.

Quienes Somos| Mapa del Sitio | Contacto |
©2004-2005 Apellidos Franceses - Todos los derechos reservados
Logo ©2004-2005 Hugo Montiel